rediff ILAND
Welcome Guest, | Create your own iLand| Sign In  | New User? Get Started
Home
iLand
Blogs
Friends/Contributors
Guestbook  
 
Sanjay Thakur
Categories
Writing
Love
Philosophy
Poetry
Pets
Science
Friends
Favourites 27
namita
tincy
Renu Ayyar
MISHMEE
Shreya Tiwari
ant r
Raj
Madhuri Chabukswar
NEHA VERMA
Nikhat Fatima
Sahaja
Pragati
Bhavi Patel
Namrata Harichandan
TheMind Speaks
gowri
Shashi
Ritu saroha
Noanee Kapadia
nomenzone
prerna cairae
Monalisa Smile
Mia
Jayalakshmi Srinivasan
kavita ganguly
angel a
Deepa
What is an RSS feed?
RSS Feed 
sanjayrthakur.rediffiland.com/ 
Recent Posts
By  Sanjay Thakur   20:28 | 10/Aug/2008 | 6 Comment(s)
Dil Ki Tadap

Dil  ki  tadap 

 

Dil  to  abhi  bhara  hua 

Aur  tum  hasne   ki  baat  karte  ho

Dil  to  hai toota  hua 

Aur  tum  ab  dil  lagane  ki  baat  karte  ho

 

Jindagee  ke  halaat  hai  kuch aise

Ki  kuch  keh  aur  kar  nahee sakta

Tadapta  hai  dil  har  dum 

Par  kuch  kissi  ko keh  nahee sakte

Duniye  ne  na  jaane   jakham  diye  hai kitne 

 Aur  tum  humme  dil  lagane  ki  baat  karte  ho

 

Khwab  to  humne  bhi  dekhe  te kabhi

Par  milli  humme  bas  parchahiya

Talaash  to  thee  humme  mehfil  ki 

Milli  humme  bas  tanhaiya

Har  taraf  bus ab to  mazbooriya  hai

Aur tum  mehfil me  aane  ki  baat  karte  ho

 

Aakh  hai  abhi  bhi  bhara  bhara

 Aur tum  muskurane  ki  baat  karte ho

Dil  to  hai  abhi toota  hua 

Aur  tum  dil  lagane  ki  baat  karte  ho 

 

 

 

Permalink 
By  Sanjay Thakur   19:13 | 3/Aug/2008 | 4 Comment(s)
Love And Friendship

Love and Friendship

Love is like the wild rose-briar,
Friendship like the holly-tree—
The holly is dark when the rose-briar blooms
But which will bloom most constantly?

The wild-rose briar is sweet in the spring,
Its summer blossoms scent the air;
Yet wait till winter comes again
And who will call the wild-briar fair?

Then scorn the silly rose-wreath now
And deck thee with the holly's sheen,
That, when December blights thy brow,
He may still leave thy garland green.

 

Permalink 
By  Sanjay Thakur   13:11 | 11/Jul/2008 | 6 Comment(s)

Hi friends,

This was  sent  to  me  by  one  of  my friends , i have  liked  the wordings  of the  poem ..  hope  you all will also  like  it.

regards

 

Chahat ki mehfil mein dil laga kar hum bhi dekhege,
Teri rooh ko apna banakar hum bhi dekhege,

Tum se jo kaha hai khawabo mein hum ne,
Use haqeekat mein bayan kar hum bhi dekhege,

Jis phasane ko aankhon se khete rahe hai hum,
Unhi lafso ko hotho peh lakar hum bhi dekhege,

Suna hai woh insaan hi kya jisne pyar na kiya ho,
Chupke se hi sahi dil na diya ho,

Pyar woh jazba hai jo pathar ko pigla de,
To hum bhi is pathar se dil laagkar dekhege,

Zaroori nahi ki tum badle mein hame pyar karo,
Khudi-Khud ko tum par mitakar hum bhi dekhege

Permalink 
By  Sanjay Thakur   19:54 | 29/Jun/2008 | 4 Comment(s)
I loved her for that she was

 

I loved her for that she was beautiful; 
And that to me she seem'd to be all Nature, 
And all varieties of things in one: 
Would set at night in clouds of tears, and rise 
All light and laughter in the morning; fear 
No petty customs nor appearances; 
But think what others only dream'd about; 
And say what others did but think; and do 
What others dared not do: so pure withal 
In soul; in heart and act such conscious yet 
Such perfect innocence, she made round her 
A halo of delight. 'Twas these which won me;—
And that she never school'd within her breast 
One thought or feeling, but gave holiday 
To all; and that she made all even mine 
In the communion of love: and we 
Grew like each other, for we loved each other; 
She, mild and generous as the air in spring; 
And I, like earth all budding out with love.

 

Permalink 
By  Sanjay Thakur   18:07 | 25/Jun/2008 | 6 Comment(s)
LOVE AND FRIENDSHIP

Love and Friendship

Love is like the wild rose-briar,
Friendship like the holly-tree—
The holly is dark when the rose-briar blooms
But which will bloom most constantly?

The wild-rose briar is sweet in the spring,
Its summer blossoms scent the air;
Yet wait till winter comes again
And who will call the wild-briar fair?

Then scorn the silly rose-wreath now
And deck thee with the holly's sheen,
That, when December blights thy brow,
He may still leave thy garland green.

 

Permalink 
By  Sanjay Thakur   12:15 | 13/Jun/2008 | 5 Comment(s)
WONDRFUL MOMENTS

Wonderful Moments

 

The wondrous moment of our meeting . . .
I well remember you appear 
Before me like a vision fleeting, 
A beauty's angel pure and clear. 
  
In hopeless ennui surrounding 
The worldly bustle, to my ear 
For long your tender voice kept sounding, 
For long in dreams came features dear. 
  
Time passed. Unruly storms confounded 
Old dreams, and I from year to year 
Forgot how tender you had sounded, 
Your heavenly features once so dear. 
  
My backwoods days dragged slow and quiet—
Dull fence around, dark vault above—
Devoid of God and uninspired, 
Devoid of tears, of fire, of love. 
  
Sleep from my soul began retreating, 
And here you once again appear 
Before me like a vision fleeting, 
A beauty's angel pure and clear. 
  
In ecstasy the heart is beating, 
Old joys for it anew revive; 
Inspired and God-filled, it is greeting
 

The fire, the tears , and love  alive

But alas, it is all dreams

I woke up and  not  find  u  near  me

Permalink 
By  Sanjay Thakur   12:04 | 13/Jun/2008 | 3 Comment(s)
A DREAM WITHIN A DREAM

A Dream within a Dream

Take this kiss upon thy brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow—
You are not wrong, to dream
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.

I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand—
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep—while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

Permalink 
By  Sanjay Thakur   17:35 | 12/Jun/2008 | 4 Comment(s)
MAI AUR MERI AWAARGEE

Phirte  hai  kab se  dar badar 

kabhi  is  nagar  kabhi  us  nagar 

laayenge  unko  dhund  kar 

mai  aur  mari aawargee

Ek din  milli  ek ajnabee

tan  bhi  haseen jaan bhi  haseen 

phir  yu  hua  woh  kho  gayee 

to  mujhko  jid  si  ho  gayee

laayengee  unko  dhund  kar 

Mai aur meri aawagee

Hum  bhi  abaad  the 

mashgul  the  dilshaad  the

magroor  the azaad  the

phir  yu  hua  woh  kho  gayee 

to  mujko  jid see  ho  gayee 

nikle  jalaa  kar  apna  ghar 

layeengee  unko  dhund  kar 

Mai  aur  meri  awaargee

 

Permalink 
By  Sanjay Thakur   12:11 | 11/Jun/2008 | 2 Comment(s)
The Rising Sun

The Sun Rising

Busy old fool, unruly Sun, 
Why dost thou thus,
Through windows, and through curtains, call on us? 
Must to thy motions lovers' seasons run? 
Saucy pedantic wretch, go chide 
Late school-boys and sour prentices, 
Go tell court-huntsmen that the king will ride, 
Call country ants to harvest offices;
Love, all alike, no season knows nor clime, 
Nor hours, days, months, which are the rags of time. 
Thy beams so reverend, and strong 
Why shouldst thou think? 
I could eclipse and cloud them with a wink, 
But that I would not lose her sight so long. 
If her eyes have not blinded thine, 
Look, and to-morrow late tell me, 
Whether both th' 
Indias of spice and mine 
Be where thou left'st them, or lie here with me. 
Ask for those kings whom thou saw'st yesterday, 
And thou shalt hear, "All here in one bed lay." 
She's all states, and all princes I;
Nothing else is; 
Princes do but play us ; compared to this, 
All honour's mimic, all wealth alchemy. 
Thou, Sun, art half as happy as we, 
In that the world's contracted thus; 
Thine age asks ease, and since thy duties be 
To warm the world, that's done in warming us. 
Shine here to us, and your art everywhere; 
This bed in center is, these walls is  my sphere

Permalink 
By  Sanjay Thakur   11:57 | 11/Jun/2008 | 5 Comment(s)
If I Return

If I return this time
I must return greater
Not with pointed moustaches twisted silly on the face
not with tails of steel
tied to the waist
I will give away to others
And not give tigerish or
demonish looks to them

If I return
I must return more human

Stepping out of home
walking on roads
boarding buses
catching trains
if I survive the fate
of a run over puppy

I must return
more thankful this time
not just licking my wounds
but caring for all
completely human…

If I return at all…

Permalink